Film Sul Football
Inviato: 22/06/2006, 19:09
:PMi sono commosso...Â![]()
... devo correre in bagno!Â
[snapback]564188[/snapback]
Il Forum degli Appassionati degli Sport Americani
https://forum.playitusa.com/
:PMi sono commosso...Â![]()
... devo correre in bagno!Â
[snapback]564188[/snapback]
:P
[snapback]565078[/snapback]
passo solo per salutare kingkaivstasera su raidue c'è il sapore delle vittoria (remember the titans) :evvai:
[snapback]580760[/snapback]
stasera su raidue c'è il sapore delle vittoria (remember the titans)Â :evvai:
[snapback]580760[/snapback]
e a seguire c'era "The Waterboy"..... ma che cagata è???? :lol:
[snapback]581390[/snapback]
Il titolo dato a "The eternal sunshine of a spotless mind" è semplicemente ridicolo e assurdo. Sono uno di quelli che odia il fatto che i titoli vengono rimaneggiati. Per me andrebbero semplicemente lasciati cosi e ovviamente non tradotti letteralmente perchè per alcuni verrebbe fuori una schifezza.Io l'ho visto: raidue è venuta incontro a noi poveri drogati in astinenza da football con due film di fila... Tra l'altro entrambi senza grossi strafalcioni nella traduzione dei ruoli dei giocatori (infatti, semplicemente -ci voleva tanto?!- non erano tradotti...). Per quanto riguarda "Remember the Titans c'è il solito pirla/minchione che gli ha dato il titolo in italiano che non c'entra nulla, anche se siamo lontani da "The eternal sunshine of a spotless mind" che diventa "Se mi lasci ti cancello"...Â![]()
Waterboy è stato "una cagata pazzesca!!" (cit.), forse, se non il più brutto, uno dei più brutti films con Adam Sandler, ma almeno c'erano caschi e placcaggi...
Che sia l'avvento di una nuova era? Football NFL e NCAA su raidue?!Â
[snapback]581447[/snapback]
Bè....squadra speciale si usa devo dire...Waterboy non l'avevo mai visto ed effettivamente è una mezza boiata, però Fonzie nel ruolo dell'allenatore è un'idea eccezionale...
Per la traduzione di "Remember the Titans" devo dire che non era male, a parte quando Denzel dice: "OK, gli concederò di allenare una Squadra Speciale..."...MA DAAIII!!!![]()
Cmq sempre meglio della versione italiana di "Quella Sporca Ultima Meta"...RACCAPRICCIANTE per un purista del football!!!
[snapback]582163[/snapback]
Confermo il post di 80lello80: "squadra speciale" non è proprio elegante, ma si usa....Per la traduzione di "Remember the Titans" devo dire che non era male, a parte quando Denzel dice: "OK, gli concederò di allenare una Squadra Speciale..."...MA DAAIII!!!![]()
Cmq sempre meglio della versione italiana di "Quella Sporca Ultima Meta"...RACCAPRICCIANTE per un purista del football!!!
[snapback]582163[/snapback]
Si, il doppiaggio davvero assurdo...dicono addirittura rugby al posto di football...Confermo il post di 80lello80: "squadra speciale" non è proprio elegante, ma si usa....
Se stai parlando di "The Longest Yard" del 1974, quello con Reynolds che interpreta il qb, allora sono d'accordo: il doppiaggio è talmente ridicolo da far quasi tenerezza.... ;)
Nel remake del 2005, invece, i ruoli si invertono: il doppiaggio diventa decente, ma il film.....................diciamo che non è all'altezza dell'originale
!
[snapback]582348[/snapback]
Io l'ho visto: raidue è venuta incontro a noi poveri drogati in astinenza da football con due film di fila... Tra l'altro entrambi senza grossi strafalcioni nella traduzione dei ruoli dei giocatori (infatti, semplicemente -ci voleva tanto?!- non erano tradotti...).
[snapback]581447[/snapback]
stasera su raidue c'è il sapore delle vittoria (remember the titans)Â :evvai:
[snapback]580760[/snapback]